본문 바로가기
일본어/뉴스

<<칼에 찔렸다>>… 트위터 잇달아 오다큐선에서 칼부림 남성

by CandelaStella 2021. 8. 10.
 

«刺されてる»…ツイート相次ぐ 小田急線で刃物男

«刺されてる»«逃げます»-。6日夜、東京都世田谷区の小田急線祖師ケ谷大蔵駅付近を走行中の車両内で複数の乗客が刺された事件で、車両内にいた乗客とみられるアカウン…

www.iza.ne.jp


«刺されてる»…ツイート相次ぐ 小田急線で刃物男

<<칼에 찔렸다>>… 트위터 잇달아 오다큐선에서 칼부림 남성

小田急線の車内で複数人が刺され、祖師ケ谷大蔵駅で救護活動をする警察官や消防隊員ら=6日午後、東京都世田谷区(宮崎瑞穂撮影)

오다큐 선 전철내에서 여러 사람이 찔려, 소시가라오쿠라역에서 구호활동을 하는 경찰관과 소방대원들 = 6일 오후, 도쿄부 세타가야구 (미야자키 미즈호 촬영)

 

«刺されてる»«逃げます»-。6日夜、東京都世田谷区の小田急線祖師ケ谷大蔵駅付近を走行中の車両内で複数の乗客が刺された事件で、車両内にいた乗客とみられるアカウントのツイッターは、恐怖を語るツイートであふれた。

<<칼에 찔렸다>><<도망칩니다>>. 6일 저녁, 도쿄부 세타가야구의 오다큐선 소시가라오쿠라역 부근을 달리고 있던 전철내에서 여러 승객들이 질렸던 사건으로, 전철내에 있던 승객으로 보이는 계정의 트위터는, 공포를 이야기하는 트위터로 넘쳐났다.

 

«刺されてる人いる。逃げます。みんなパニックになってる»

<<찔렀던 사람이 있다. 도망칩니다. 사람들은 패닉에 빠졌다>>

 

緊迫したツイートが流れたのは6日午後8時半ごろ。添付された写真には、不安げに隣の車両の様子を伺う複数の乗客の姿が映し出されていた。

긴박했던 트위터가 올라왔던것은 6일 오후 8시반쯤. 첨부된 사진에선, 불안하게 옆 칸의 모습을 엿보는 다수의 승객들의 모습이 찍혀 있었다.

 

«線路内人立ち入りの影響で小田急線は全線で運転を見合わせています»

<<선로내 사람 출입 촬영으로 오다큐선은 모든 선로에서 운행을 지연합니다>>

 

事件発生後、小田急線のホームにはそんなテロップが表示された。男が逃走を続ける中、東京消防庁が通報を受けて出動した。

사건발생후, 오다큐선의 플랫폼에서는 그런 텔롭이 표시되었다. 남성이 도주를 계속하던 동안, 도쿄소방청이 통보를 받고 출동했다.

 

«やっと救急隊来た»とのツイートも流れた。

<<겨우 구급대가 왔다>>라는 트위터도 올라왔다.

 

«どこに逃げたか分からないけど犯人逃亡したらしいです。今警察が探してくれてる»とのツイートとともに投稿されたのは、背中に「警視庁」と書かれたジャンパーを羽織った警察官とみられる人物が、電車の車両と車両の間を抜けて歩き回る写真だった。

<<어디로 도망갔는지는 모르지만 범인이 도망간것 같습니다. 지금 경찰이 찾고있다>>라는 트위터와 함께 투고되었던 것은, 등에"경시청"이라고 적혀있던 점퍼를 걸처있은 경찰관으로 보이는 인물이, 전철 칸과 칸 사이를 빠져나와 돌아다니는 사진이었다.

 

犯人は車両内に潜んでいるのか、逃走したのか-。乗客らが不安を募らせる中、«今アナウンスがああって、ドアのロック開けて飛び降りたらしいですよ»と、小田急線のホームで聞いたとみられるアナウンスについてのツイートもされていた。

범인은 전철내에 숨어있었던 것인가, 도주한 것인가. 승객들이 불안에 떨고 있던 중, <<지금 방송이 저렇다고, 도어 잠금을 열어서 뛰쳐 내려왔다고 하는것 같습니다>>고, 오다큐선 플랫폼에서 들었다고 보이는 방송에 대해서 트위터도 올라왔다.


小田急線(おだきゅうせん) 오다큐 선
祖師ヶ谷大蔵(そしがやおおくら) 소시가라오쿠라
世田谷区(せたがやく) 세타가야 구
不安げに(ふあんげに) 불안하게
見合わせる(みあわせる) 1.서로 마주보다 2.대조하다 3.(사정으로 인해)보류하다
ホーム =プラットフォーム,플랫폼
テロップ 텔롭, 방송에서 영상안에 글자나 그림을 직접투입해서 송출하는 장치
羽織る(はおる) (옷을) 걸쳐입다
潜む(ひそむ) 숨어있다, 잠복하다

댓글